Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "montée de la grande côte" in French

French translation for "montée de la grande côte"

montée de la grande-côte
Example Sentences:
1.The street then ended at the level of the montée de la Grande Côte.
La rue finissait alors au niveau de la montée de la Grande Côte.
2.From 1854 to 1930, the rue des Pierres Plantées was incorporated to the montée de la Grande Côte.
De 1854 à 1930, la rue des Pierres Plantées fut incorporée à la montée de la Grande Côte.
3.At the time, the street provided access to two major climbs to leave Lyon to the north, the montée de la Grande Côte and the montée des Carmélites.
À l'époque, la rue donnait accès à deux montées majeures permettant de quitter Lyon par le nord, à savoir la montée de la Grande Côte et la montée des Carmélites.
4.The Église du Bon-Pasteur is a Roman Catholic church located at rue Neyret on the slopes of La Croix-Rousse, near the montée de la Grande Côte, in the 1st arrondissement of Lyon.
L’église du Bon-Pasteur est une église désaffectée située à Lyon, rue Neyret sur les pentes de la Croix-Rousse, près de la montée de la Grande Côte.
5.It leads at one side to the Montée Saint-Sébastien and at the other to the Jardin des Plantes and crosses the montée de la Grande Côte which renovation is completed.
Elle aboutit d'un côté sur la montée Saint-Sébastien et de l'autre sur le Jardin des plantes ; elle croise la montée de la Grande-Côte dont la rénovation est achevée.
6.The Montée de la Grande Côte, or the Montée de la Grande-Côte, is a street of La Croix-Rousse quarter, located in the 1st arrondissement of Lyon, connecting the Terreaux quarter and the Plateau de la Croix Rousse.
La montée de la Grande-Côte, ou de la Grand'Côte, est une voie de située dans le 1er arrondissement de Lyon qui relie le quartier des Terreaux au plateau de la Croix-Rousse, d'où son nom.
7.In 1745, their possessions were composed of a quadrilateral area bounded by the Rue du Sergent Blandan (south), the Montée des Carmélites (west), the Rue du Bon Pasteur (north) and the Montée de la Grande Côte (east).
En 1745, leur possessions occupent alors un quadrilatère qui va des rues Sergent Blandan au sud, montée des Carmélites à l'ouest, la rue du Bon Pasteur au nord, et la montée de la Grande Côte à l'est.
8.The monastery of the Capuchin order, named Capucins du Petit Forez, was built in 1622 at the current location of the No. 6 and their church, the chapel of Saint-André, was located at the foot of the montée de la Grande Côte.
Le monastère de l'ordre des grands Capucins (Capucins du Petit Forez) a été construit en 1622 à l'emplacement de l'actuel numéro 6 et leur église, la chapelle Saint-André, se trouvait au pied de la montée de la Grand Côte.
9.The Confraternity of Penitents of the Holy Crucifix was installed in the street in 1633, and, during the Ancien Régime, was the owner of the chapel rebuilt in 1643 which was demolished during the Reign of Terror and replaced by a house that currently overlooks the montée de la Grande Côte.
La Confrérie des Pénitents de la Sainte Croix a été installée dans la rue en 1633, laquelle était, pendant l'Ancien Régime, le propriétaire de la chapelle reconstruite en 1643, cette dernière ayant été démolie au cours de la Terreur et remplacée par une maison qui surplombe actuellement la montée de la Grande Côte.
Similar Words:
"montán" French translation, "montánchez" French translation, "monté la riviè" French translation, "monté morris" French translation, "montécheroux" French translation, "montée des carmélites" French translation, "montée du gourguillon" French translation, "montégut" French translation, "montégut, gers" French translation